2020. nyár: A magyar film 30 felejthetetlen pillanata
ITT támogathatsz bennünket

Varázsigével próbált férfit fogni magának egy nő az ókori Egyiptomban

2020. április 10. 10:56 Múlt-kor

Egy Taromevaj nevű egyiptomi nő oly mélyen merült a szerelem mindent elnyelő, szenvedélyes mocsarába, hogy vágyaitól sarkallva bevetette a végső fegyvert: a férfiszívek húrjait megpengető varázsigét. A tudósok jelenleg is dolgoznak az erotikus töltetű, 1800 éves igézet fordításán, amelyet egy papirusztekercsre írtak.

Papirusz

A papiruszon a szöveg mellett egy illusztráció is található, amelyen a sakálfejű Anubisz nyilat lő a nő által kiszemelt Kefalaszba, akit a képen anyaszült meztelenül ábrázoltak. A kutatók szerint Anubisz nyila arra hivatott, hogy felébressze a férfi vágyát Taromevaj iránt.

A varázsige, amelyet démotikus írással vetettek papírra (pontosabban papirusztekercsre), egy nekropoliszban nyugvó nemes férfi lelkéhez szól, hogy találja meg az imádott Kefalaszt, és töltse el a férfi lelkét nyugtalansággal egészen addig, amíg Kefalasz vágya fel nem ébred Taromevaj iránt, hogy végül az „legférfiasabb szervével üldözze az ő legnőiesebb szervét”.

A varázsige csillagászati utalást is tartalmaz. A mágikus szöveg felszólítja Kefalaszt, hogy utazzon a Nagy Medve csillagképhez, amely addig nem tűnik el a horizont alatt, amíg „a férfi Taromevajt kutatja, csakis őt, hiszen nem érez vágyat más nők iránt, miközben őrülten keresi őt”.

Mozgósítani a halott szellemét

Számos hasonló papirusz ismert az ókori Egyiptomból, bár többségük férfiak által használt varázsigéket tartalmaz, írja Robert Ritner és Foy Scalf a Göttinger Miszellen tudományos folyóiratban nemrégiben megjelent, Taromevaj praktikáit felfedő tanulmányukban. A kutatók egyébként még nem fedték fel a papiruszon található szöveg egészét.

Nem tudjuk miért vonzódott ennyire Taromevaj Kefalaszhoz, és azt sem, hogy a végén megkapta-e imádott adoniszát. Elképzelhető, hogy Taromeway és Kefalasz más etnikai csoporthoz tartozott. „A nő gyaníthatólag egyiptomi volt, míg Kefalasznak és anyjának görög neveik voltak” – magyarázták.

De mindez csak feltételezés, mert abban az időben, amikor a papirusz íródott, Egyiptom római uralom alatt volt, és ekkor az egyiptomiak előszeretettel vettek fel görög neveket. Ettől függetlenül Ritnerék szerint előfordulhat, hogy „Taromevaj szexuális vágya Kefalasz felé etnikai korlátokat feszegetett”.

Miután megírták, a papiruszt valószínűleg egy férfi sírjába helyezték el, ami „mozgósította” a halott szellemét, hogy az Kefalasz szexuális vágyait Taromevaj felé irányítsa.

A papiruszt 1924 novemberében szerezte meg a Michigani Egyetem. Az oktatási intézményben akkor nem jegyzeték meg, hogy Egyiptom mely területéről származik pontosan a papirusz, bár a korábbi kutatások azt mutatják, hogy az ilyesfajta varázsigék a Kairótól kb. 100 kilométerre délnyugatra fekvő az ókori Crocodilopolis (ma Fajjúm) városából származnak nagy számban. 

Támogasd a Múlt-kor szerkesztőségét!

Miért támogassam a Múlt-kort?

2020. nyár: A magyar film 30 felejthetetlen pillanata
Olvasta már a Múlt-kor
történelmi magazin
legújabb számát?

kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)

Nyomtatott előfizetés vásárlása
bankkártyás fizetés esetén 18% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
7 960 ft 6 490 Ft
Digitális előfizetés vásárlása a teljes archívumhoz való hozzáféréssel 50% kedvezménnyel.
Az első 500 előfizetőnek.
20 000 ft 9 990 Ft
Legfrissebb
Legolvasottabb

Játsszon!

Miről híresült el I. Miklós pápa?

Történelmi adattárak

Mi történt a szülinapomon?

Adja meg e-mail címét, és hetente megküldjük Önnek a Múlt-kor legjobb írásait!

Bezár