Újra megjelent Káldi György Bibliája
2014. október 1. 09:18 MTI
Újra megjelent Káldi György 1626-ban Bécsben kinyomtatott bibliafordítása. Az 1200 oldalas nagyalakú Biblia pontos mása az első teljes katolikus bibliafordításnak - mondta el a Tinta Könyvkiadó vezetője.
Kiss Gábor tájékoztatása szerint a könyv az eredeti teljes Káldi-Biblia laponkénti digitalizálásával készült. A kötészet során úgynevezett félbőr kötést alkalmaztak. A 9 centiméter vastag Biblia könyvtestét hagyományos módon, kézzel festették téglavörös színűre, vagyis "élmetszéssel" látták el. A Biblia a Tinta Könyvkiadó, a Pytheas Könyvmanufaktúra és a Kalocsai Főszékesegyházi Könyvtár közös munkája.
A kiadó vezetője kiemelte, hogy az első teljes katolikus bibliafordítás egy 200 éves fejlődés csúcspontja, a magyar bibliafordítási kísérletek lezárása. Káldi György jezsuita szerzetes fordításának jelentőségét az is mutatja, hogy a magyar katolikus egyháznak - kisebb javításokkal - 1971-ig ez volt a hivatalos szentírása - tette hozzá.
Kiss Gábor kitért arra is, hogy a Káldi-Biblia és a 36 évvel korábban, 1590-ben megjelent protestáns Vizsolyi Biblia együtt igen nagy hatással volt a magyar nyelvre. Mint elmondta, a két magyar nyelvű bibliából számos szó, szófordulat, közmondás vált a mindennapi nyelv részévé. Példaként említette a bibliai eredetű júdáscsók, tamáskodik, ádámkosztüm, matuzsálem szavak mellett a mosom kezeimet, tiltott gyümölcs, tékozló fiú, salamoni ítélet szókapcsolatot, valamint az Elsőkből lesznek az utolsók, Ki nem dolgozik, ne is egyék, Aki másnak vermet ás, maga esik bele, Aki keres, az talál közmondást. Kiss Gábor beszélt arról is, hogy a magyar írás kialakításakor a fordítók automatikusan a latin betűkhöz nyúltak, ezért "meg kellett küzdeniük" a latin nyelvben nem szereplő ö, ü, gy, zs hangok leírásával.
A kiadó vezetője ismertette, hogy míg a protestáns Vizsolyi Bibliából körülbelül száz eredeti példány maradt fenn, addig a katolikus Káldi-Bibliából több száz megmaradt. Ennek egyik oka lehet - tette hozzá -, hogy a Káldi-féle Bibliát nem forgatták olyan gyakran, mint a vizsolyit. A protestánsoknál ugyanis kötelező és népszerű volt a bibliaolvasás, így a bibliákat a mindennapos használtat során "elnyűtték". Ezzel szemben a katolikusok úgy tekintettek a magyar nyelű bibliára, mint amit "felügyelet mellett kell olvasni". A Káldi-Biblia példányai ritkábban kerültek családokhoz, többnyire érseki, püspöki könyvtárakban tartották, és így megőrizték azokat. A Káldi-Biblia reprint kiadása a Tinta Könyvkiadónak a magyar nyomtatott múlt feltárását célzó programja keretében jelent meg.
Káldi György 1595-ben Bécsben tanult teológiát, majd pappá szentelték. Pázmány Péter pártfogoltjaként 1598-ban Rómába ment, ahol belépett a jezsuita rendbe. 1625-ben Pázmány támogatásával megalapította, és nyomdával szerelte fel a pozsonyi kollégiumot, amelynek haláláig rektora volt. A bécsi udvar és Bethlen Gábor bizalmát egyformán élvezte. Pázmány felszólítására és rendi beosztásban dolgozott szentírásfordításán. Első kézirata 1605-1608 között készült korábbi kísérletek felhasználásával. Az 1626-ban Bécsben megjelent első teljes katolikus magyar nyelvű Szent Biblia általánosan elterjedt és jelentősen hatott a magyar irodalmi nyelv fejlődésére.
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 10% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
16. Reformáció és katolikus megújulás
V. Politikai intézmények, eszmék, ideológiák
- Színlelt emberrablás mentette meg Luther életét a birodalmi átok kimondása után
- A leves, amely megállított egy háborút
- Saját pénzén, pápai elismerés nélkül alapította meg egyetemét Pázmány Péter
- A kapitalizmus fejlődéséhez is hozzájárultak Kálvin János tanai
- Luther Mártont majdnem agyonütötte egy villám, megfogadta, ha túléli, szerzetesnek áll
- Eleinte nem akart egyházszakadást, később már Antikrisztusnak nevezte a pápát Luther
- A társadalmi homogenizáció véres eszköze – így született az inkvizíció
- Angyalok vagy egy trágyadomb miatt élhették túl a zuhanást a prágai defenesztráció áldozatai?
- Csak híveket akartak toborozni az egyházak a boszorkányüldözéssel?
- A vasbeton alkalmazásának első meghonosítójára emlékeztek 14:20
- Ősszel nyílik meg a Néprajzi Múzeum új állandó kiállítása 11:20
- Súlyos taktikai vereségnek bizonyult az antant számára a gallipoli csata 09:50
- Megérzései segítették a modern régészet alapjait megteremtő Dörpfeldet 09:05
- A rádióban és a televízió képernyőjén is közönségkedvenc volt Zenthe Ferenc tegnap
- A köztudattal ellentétben erősítette II. András politikáját az Aranybulla tegnap
- Megfejtették a papírusztekercsek tartalmát, melyből kiderült, hol temették el Platónt tegnap
- Az 1848–49-es forradalom és szabadságharchoz kapcsolódó emlékhelyeket keresnek tegnap