Szerzeteseknek szolgált útmutatóul az első magyar nyelvű szakácskönyv
2021. február 6. 13:45 Saly Noémi
Csuhások receptjei szerint főzni?
Az Országos Széchényi Könyvtárban is van ám egy kézirat: a csíki szakácskönyv kistestvére – ha nem maga az ősforrás. Szövegre szinte ugyanaz, de 62 recepttel kevesebb van benne. Ha a kolozsvári kéziratot vagy a nyomtatott verziót másolták volna, mi értelme lett volna ezeket kihagyni?
Inkább a másoló tette hozzá még, amit jónak látott – főleg sok böjtös, zöldséges, tésztás receptet. A leírások szűkszavúbbak, mint a kolozsvári kéziratban, egyértelmű, hogy a későbbi változatot egy főzni és írni is tudó ember készítette és egészítette ki újabb ételekkel meg a szerinte szükséges magyarázatokkal.
A kötet végén van két rövidítés: O.A.M.D.G. és B.V.M.H. Az első a jezsuiták jelmondatát takarja, amelyet azonban más rendek is széles körben használtak: Omnia Ad Maiorem Dei Gloriam, mindent Isten nagyobb dicsőségére. A másodiknak a feloldása: [ad] Beatae Virginis Mariae Honorem, a Boldogságos Szűz Mária tiszteletére. Emiatt egészen biztos, hogy ez a kézirat nem protestáns, hanem katolikus, sőt szerzetesi környezetben készült (ráadásul a somlyói templomot a Sarlós Boldogasszonynak szentelték).
Hogy miért ad ki protestáns nyomdász ferences szakácskönyvet? Hát mert az övé Kolozsváron az egyetlen működő nyomda. Adott ő ki zsidó könyvet is. S miután az „egyházi rendeket” „közrendekre” cserélte, a katolikus színezet elsőre nem is tűnhetett fel.
És az is érthető, hogy a kálvinista használók később Tófői Zsófinak, tehát „a magukénak” tulajdonították a könyvet – hogy vette volna ki magát rendes protestáns háznál nemhogy pápisták, de egyenest csuhások receptjei szerint főzni?
A cikk a Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum Szerzetesek asztalánál című kiállításához készült, azonos című kötet egyik fejezetén alapszik. A kiállítás 2019 tavaszán Csíkszeredában, nyáron Sepsiszentgyörgyön, ősszel Nagyváradon volt látható. A csíki szakácskönyvecske jegyzetekkel és tanulmánnyal kiegészített új kiadása az év tavaszán készült el a Csíki Székely Múzeum gondozásában.
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 20% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
26. Nagyhatalmi konfliktusok 1618–1820 között
VI. Nemzetközi konfliktusok és együttműködés
- A legitimitás elvére épült a Napóleon legyőzése után Bécsben megszabott új európai rend
- A trónt is szeretői segítségével szerezte meg a kegyencek cárnője, Nagy Katalin
- Bár sokan a halálát kívánták, valószínűleg mégsem mérgezés lett Napóleon veszte
- Hogyan kerültek franciák vagy éppen magyarok az amerikai függetlenségi háború csatatereire?
- Ifjúkorában édesapja halálra ítélte Nagy Frigyest, helyette azonban legjobb barátját végezték ki
- Miért hisszük úgy, hogy Napóleon alacsony volt?
- Miért raboltatott el Napóleon két pápát is?
- Bekerítő manővere miatt fölényesen nyerte Napóleon a „három császár csatáját”
- Lépésről lépésre falták fel Lengyelországot szomszédai a kora újkorban
- Súlyos társadalmi problémákra hívta fel a figyelmet regényeiben Aldous Huxley 20:20
- Sokszor napokig viselte ugyanazt a ruhát Hetty Green, a milliárdos üzletasszony 19:05
- Többször vezette ki Franciaországot a válságból Charles de Gaulle 16:05
- Tutanhamon sírjának felfedezésével mindenkit lenyűgözött Howard Carter 15:05
- Olümpiasz sem tudta megakadályozni fia, Nagy Sándor dinasztiájának bukását 09:06
- Inspiráló nőknek is otthont adott a tiszadobi Andrássy-kastély 09:05
- Egyetlen hete maradt, hogy a forradalom hősévé váljon Gérecz Attila tegnap
- Alattvalói joviális öregúrként és zsarnokként egyaránt tekintettek Ferenc Józsefre tegnap