Kötéstáblák kartonjaként használták fel a Káldi-Biblia kézirattöredékeit
2015. szeptember 21. 10:05 MTI
Megjelent a Káldi-Biblia kéziratos töredékeinek hasonmás kiadása. Az 1626-ban Bécsben kinyomtatott bibliafordítás kézirattöredékeit még az 1980-as években találta meg Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti érsek az Esztergomi Szeminárium könyvtárában.
Korábban
Erdő Péter a szombati könyvbemutatón a kézirat megtalálásának körülményeit ismertetve elmondta: az Esztergomi Szeminárium tanáraként és a szemináriumi könyvtár vezetőjeként figyelt fel Szent Atanáz műveinek 1522-es strassburgi kiadására, mivel azt egy kánonjogi pergamenkódex lapja borította. A kötet restaurálása során derült ki, hogy a kötéstáblák kartonját tizenöt papírlevél alkotja, amelyek a Káldi György-féle bibliafordítás nyomdai kéziratából származnak.
A töredék két bibliai könyvet, a Prédikátor könyvét és az Énekek énekét teljes egészében tartalmazza, de más bibliai könyvekből is jelentős szakaszok találhatók rajta - ismertette a bíboros. Erdő Péter elmondta: a kéziraton számos javítás található, a kinyomtatott Káldi-Biblia szövege pedig többnyire megegyezik a javított változattal. Ezenkívül a lapszéleken vörössel írt, az oldal-, illetve a sortörésekre vonatkozó jelek is találhatók. A nyomtatott szöveg pedig - ha nem is kivétel nélkül, de - követi ezeket a tördelési utasításokat. Mindezek alapján nyilvánvaló, hogy a kézirat az első nyomtatás előtti változata a Káldi-Bibliának.
Erdő Péter szólt arról is, hogy ugyanennek a kéziratnak egy másik, szintén jelentős töredékét Holl Béla találta meg a Váci Egyházmegyei Könyvtárban, szintén egy kötéstáblában. Holl Béla e töredék alapján vizsgálta, hogy a Káldi György-féle bibliafordítás mennyiben lehet valóban az ő munkája, és úgy találta, hogy ennek számos dolog ellentmond. Az egyik, hogy amennyiben csak ő dolgozott rajta, akkor a teljes Ószövetséget 59 nap alatt kellett lefordítania. Ráadásul tudható, hogy a szintén jezsuita Szántó Arator István már az 1500-as évek végétől dolgozott a Biblia fordításán. Első munkája ugyan egy tűzvész során elpusztult, de ő ez után is, egészen élete végéig fordított.
A Káldi-féle bibliafordítás 1605 és 1607 között íródott. Ez a Káldi György által saját kezűleg írt kézirat azonban, amely megtalálható a Budapesti Egyetemi Könyvtárban, jelentősen eltér a nyomtatott kiadástól. Ezzel összehasonlítva az esztergomi és a váci töredékek arról árulkodnak, hogy semmiképpen sem csak egy személy dolgozott a szövegen. Hiszen volt egy ember, aki Káldi György szövegét lemásolta, és - a javítások alapján látszik, hogy - legalább kettő, de inkább több, aki komoly stilisztikai változtatásokat végzett a szövegen.
Erdő Péter a nyomdai kézirat további töredékeinek lehetséges lelőhelyéről szólva elmondta: a pergamenkódexen, amely az esztergomi kötetet borította, a neves középkori kánonjogász, Hostiensis legterjedelmesebb művének, Lecturájának egy részlete található. Ugyanennek a műnek ugyanebből a példányból találtak két levelet a Budapesti Egyetemi Könyvtárban, egyet pedig a Budapesti Központi Szeminárium Könyvtárában. Mindhárom levél olyan kötetet borított, amelyet a Nagyszombati Jezsuita Könyvtárban vettek állományba az 1630-as években. Következésképpen ott lehetett az a könyvkötő műhely, ahol a Káldi-féle kéziratot is feldarabolták, hogy a kötéstáblák kartonjának alapanyagául használják.
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 10% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
tavasz
Múlt-kor magazin 2022
- Lakatos Ernő, a „kiváló napi végrehajtó”
- A mozsgói Biedermann-kastély
- Tévéelnök belügyes gyakorlattal: Tömpe István
- A rivaldafényt kerülő Apró Antal
- A holokauszt soproni mártírjai
- Hét híres királygyilkosság
- Biszku Béla, a megtorlás szimbóluma
- A Duna egykori halcsodái
- Szomorú szerelem a szabadságharc idején
- Sosem tudott egészen kiteljesedni az egyik legkeresettebb rendező, Orson Welles 08:20
- Minden korosztálynak adott valami újat Lázár Ervin egyedi stílusa tegnap
- A központi hatalmak jól választották meg a támadás helyszínét, mikor Gorlice mellett döntöttek tegnap
- Az ideológiai viták mellett szórakozásra is szakított időt Capri szigetén Lenin tegnap
- Saját korában több összeesküvés-elmélet is keringett Napóleon haláláról tegnap
- Hiába okozott negyvenféle betegséget, a kor divathölgyei ragaszkodtak a fűzőhöz tegnap
- Magyar viseletet öltött Mária Terézia a Szent István-rend első adományozásakor tegnap
- A lettek döntő többsége a függetlenségre szavazott 1991-ben 2024.05.04.