2024. tavasz: Tróntól a Szentszékig
ITT vásárolhatsz termékeinkből

Költőként is villogott az ifjú Churchill

2013. február 8. 08:50

Megtalálták az első ismert verset, amit Winston Churchill írt felnőttkorában. A britek legendás, 1953-ban irodalmi Nobel-díjjal jutalmazott háborús miniszterelnöke - akkor mint lovassági tiszt - egy tengeri ütközet előtt kapott ihletet.

Sir Winston Churchill, Nagy-Britannia kétszeres miniszterelnöke (1940–1945 és 1951–1955) nagy tehetségű szövegíró és termékeny szerző volt, történelmi tárgyú írásainak elismeréseként pedig 1953-ban az irodalmi Nobel-díjat is megkapta. Közismert tény, hogy Churchill a költészetért is rajongott, eddig azonban úgy tudtuk, hogy életében csupán egyetlen árva verset írt – azt is gyermekként, harrow-i iskolaévei alatt, egy verseny alkalmával.

Ezért is keltett óriási meglepetést, amikor legutóbb egy londoni aukciósházban felbukkant egy Churchillnek tulajdonított, tíz versszakból álló, két oldalra írt vers, amit már a katona Churchill jegyzett le. A későbbi miniszterelnök hosszúra nyúlt katonai pályafutása során harcolt a malakandi hadseregben (1897) az északnyugati határvidéken (India és Afganisztán határán), Szudánban az omdurmáni csatában (1898), Dél-Afrikában a második búr háborúban (1899-1902), majd az első világháború idején a nyugati fronton.

A vers – amely konzervatív becslések szerint 15 ezer fontot is megérhet új gazdájának – a Brit Birodalom dicsőítéséről, a megóvása érdekében vívott háborúról, valamint az ettől idegessé váló tengerészekről szól. A vers sokak szerint egyértelműen tükrözi a két 19. századi brit költőnek, Alfred Tennysonnak és Joseph Rudyard Kiplingnek az ifjú Churchillre gyakorolt hatását. A fejléces papírra vetett verset – amelyben Churchill olyan, a birodalom fennhatósága alá tartozó távoli városokra utal, mint a kínai Vejhah, a nigériai Sokota és a japán Karochaw – az akkor lovassági tisztként szolgáló Churchill 1898 körül, 24 éves korában írta meg.

A modern jelszavaink címet viselő vers első két strófája így hangzik: The shadow falls along the shore/ The search lights twinkle on the sea/ The silence of a mighty fleet/ Portends the tumult yet to be./The tables of the evening meal/ Are spread amid the great machines/ And thus with pride the question runs/ Among the sailors and marines/ Breathes there the man who fears to die/ For England, Home, & Wai-hai-wai.

Ebben az időben az ifjú Churchill – azért, hogy a lehető legtöbb fegyveres konfliktusnak lehessen szemtanúja – haditudósítóként dolgozott: megfordult többek között Indiában, Kubában, Indiában, Egyiptomban és Szudánban, írásait a mértékadó Daily Telegraph és a Morning Post közölte. A költeménnyel kapcsolatban azóta a cambridge-i Churchill College kifejtette, hogy valóban ez az egyetlen olyan ismert vers, amelyet bizonyíthatóan Winston Churchill írt felnőttkorában.

Támogasd a Múlt-kor szerkesztőségét!

Miért támogassam a Múlt-kort?

2024. tavasz: Tróntól a Szentszékig
Olvasta már a Múlt-kor
történelmi magazin
legújabb számát?

kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)

Nyomtatott előfizetés vásárlása
bankkártyás fizetés esetén 10% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
9 945 ft 8 990 Ft
Digitális előfizetés vásárlása a teljes archívumhoz való hozzáféréssel 25% kedvezménnyel.
Az első 500 előfizetőnek.
20 000 ft 14 990 Ft

Játsszon!

Miről híresült el I. Miklós pápa?

Történelmi adattárak

Mi történt a szülinapomon?

Adja meg e-mail címét, és hetente megküldjük Önnek a Múlt-kor legjobb írásait!

Bezár