Eredeti Shakespeare-szövegek az interneten
2004. szeptember 27. 09:09
A British Library nagyfelbontású képekben tette közzé az autentikusnak tekintett Shakespeare-szövegeket, köztük a legnagyobb klasszikusokat.
Korábban
A British Library Shakespeare 21 darabjának 93 darab nagyfelbontású, digitalizált másolatát tette fel nemrég az internetre. A digitalizált kópiák eredeti példányait a költő életében nyomtatták. A példányokat annak idején már rögtön a darab első bemuatója után árulni kezdték. A nyomtatványok segítségével jobban kiderül, hogy a darabok szövege miként formálódott az előadások és a színészek előadása során.
A negyedrét íveken (quarto) megjelent darabokat olcsón állították elő, ezért bárkihez eljuthattak" - nyilatkozta Moira Goff, a British Library 1501 és 1800 közötti brit gyűjteményének vezetője a BBC-nek. A kiadványok még Shakespeare életében készültek, és sokkal hitelesebbnek tekinthetők, mint az első folio-méretű kiadás, melyet a Bárd halála után hét évvel, 1616-ban adtak ki.
A quarto-kiadások szövege állhat a legközelebb ahhoz a szöveghez, ami annak idjén a Globe-színházban elhangzott, bár a szöveg az előadások során valószínűleg egyre finomodott, módosult. "Mivel tudjuk, hogy Shakespeare után nem maradtak kéziratok, a quarto-kiadások szövegváltozatai állhatnak a legközelebb ahhoz, amit Shakespeare leírt" - mondta Goff. "A kiadványok segítségével bepillanthatunk az első folio-kiadások előtti időszakba, sőt, a szövegváltozatok összehasonlításával jobban megismerkedhetünk Shakespeare alkotói folyamatával is."
A darabok különböző változataiból kiderül, hogy Shakespeare mára szállóigévé vált sorai akár előadásról előadásra is változhattak. Például Hamlet híres sora, a "Lenni vagy nem lenni, az itt a kérdés" egy 1605-ös quartoban jelent meg először. Egy korábbi, 1603-as verzióban még a következőképp szólt a mondat: "Lenni vagy nem lenni, itt van a lényeg".
Az oldalon megtalálható 21 darab közt megtalálhatók Shakespeare leghíresebb művei is: a Lear király, a Szentivánéji álom, a Hamlet, a Lóvátett lovagok, a Rómeó és Júlia illetve az Othello. Az online gyűjteményt Shakespeare-kutatók tanulmányai, kommentárok, képek és hanganyagok egészítik ki. Az oldal különlegessége, hogy az ugyanazon darabhoz tartozó szövegrészek egymás mellé illeszthetők, így nyomon követhetők a szöveg változásai.
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 10% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
17. A polgári átalakulás programja és megvalósulása a 19. századi Magyarországon
IV. Politikai berendezkedések a modern korban
- Az öntörvényű Garibaldit két magyar bajtársa is segítette a szicíliai partraszállásában
- Újjáélesztette a hazai szabadkőművességet a „dualizmus kultúrpápája”
- Egyedülálló módon megbecsülte gyárának alkalmazottait Ganz Ábrahám
- Elismert régész és szabadkőműves is volt a "dualizmus kultúrpápája"
- A fogságból is megszökött a magyar statisztika atyja, Keleti Károly
- Veszteséges pénznyelőből jövedelmező ágazattá tette a magyar vasutat Baross Gábor
- Sokallta Bosznia megszállásának költségeit, ezért lemondott a miniszterségről Széll Kálmán
- 10 tény a dualizmus kori Magyarországról
- Egy „második kiegyezés” juttatta hatalomba a Generálist és mamelukjait
- tegnap
- Közel húsz évig tartó száműzetése volt Victor Hugo legtermékenyebb időszaka tegnap
- Rejtély, hogy kik lakták több évszázadon át Petra sziklába vájt városát tegnap
- Honvédemlékművet avattak a Fiumei úti sírkertben tegnap
- A Nílus egy mára eltűnt mellékága mentén épülhettek a piramisok tegnap
- Amennyire a közönsége szerette, Doyle annyira gyűlölte detektívregényeit tegnap
- Az angol nemesi családok egyharmada halt ki a rózsák háborúja során tegnap
- A legnagyobb titokban hajtotta végre a kitelepítéseket az ÁVH 2024.05.21.